2013年2月28日 星期四

60年代電商台節目開場音樂

香港商業電台在1959年開業,發展迅速,很受歡迎,60年代頭幾年已經打出一片天地,有好幾個膾炙人口的節目,特別是選用的開場音樂。

很多老餅如我的朋友,還能夠哼得出那些樂曲的旋律,但是不知道歌名,現在我就選幾首,讓大家懷舊一下吧。

最出名的,當然是每晚10點正,林彬和尹芳玲演香港中產夫婦「江德信」和「雪心」,每次半小時的「大丈夫日記」。開場曲就是這首Bert Kaemfert的The Happy Trumpeter:



2013年2月26日 星期二

踩《低俗喜劇》文章奪藝評獎

 聞:北京女奪藝評獎 斥《低俗喜劇》辱內地人

香港藝術發展局首度舉辦「ADC藝評獎」,以表揚優秀的藝評文章,並藉此發掘具潛質的藝評人。是次比賽反應十分熱烈,共收到60份參賽作品,3名得獎者已經順利誕生......(http://www.criticsprize.hk/result.php)    

金獎(獎金港幣五萬元)由前文匯報記者賈選凝奪得(閱讀全文:從《低俗喜劇》透視港產片的焦慮)。
   
評審認為文章能從社會角度出發,透過分析電影《低俗喜劇》的背景和情節,探討港人身份定位及與內地關係等主題,描寫當下中港關係的微妙變化,既具強烈的批判精神,亦富有創意及獨特見解,讓讀者反思香港的主流價值

在香港大賣的《低俗喜劇》,我第一時間澳洲看了,與之前看的彭浩翔的作品一樣,我 喜 歡  。

作者賈選凝(一九八八年生於北京,北京電影學院畢業,香港中文大學傳播碩士。現為香港媒體從業者。專欄文字散見於《信報》、《南方都市報》)對《低俗喜劇》的評價很低,文章兼且「踩」香港現在的電影文化以「低俗」代替「本土」。

撞死左隻狗

黑夜,思歪的車在西貢公路上飛馳,忽然一隻狗竄出馬路,司機煞車不及,把狗撞死了。

思歪對司機說:「前面有戶人家,你去問問他們,狗是不是他們的,我願意賠償。」

司機下車,一去就是45分鐘才回來,還一面酒氣,腳步浮浮。

思歪怒吼:「你!去左咁耐至返來,到底死左去邊?哎呀,仆你個街,仲飲酒添! 」

司機說:「你叫我去前面間屋,話死隻狗嘛....」

2013年2月25日 星期一

澳洲人向誰效忠?

蕭若元2月22日在他的「香港人網電台」評論馬恩國事件(聲音重溫:http://hkreporter.loved.hk/audio_archive.php?archive_id=18823),說馬生是澳洲人,入籍時宣誓向英女王效忠。

那是外很通行的,對澳洲公民入籍宣誓的誤解,我要在這裡澄清一下。

澳洲政府元首是「總理」(Prime Minister),國家元首(Head of State)是「澳洲國王」(King of Australia)或「澳洲女王」(Queen of Australia);只是自1901年獨立脫離英國統治之後,為著省工夫,請在任的英國君主(King/Queen of United Kingdom)「兼職」做澳洲的國家元首。所以「英」女王不是澳洲的國家元首。

澳洲國旗上的一個小米字,是紀念澳洲和英國的淵源,不代表澳洲現在仍然是英國的屬土。

至於入籍澳洲的誓辭(Pledge of Commitment),是這樣的:

2013年2月23日 星期六

方伊琪

一個歌星能否走紅,要看很多條件和機緣,得好的未必紅,但是紅了的,也未必是因為唱得好。

運氣不好的,沒有名家為他們原創歌曲,只能翻別人的歌,出頭倍加困難。為了謀生,自己又喜歡唱,甚麼場都接。

80年代我在觀塘政務處工作,每年政府有小量撥款給分區,搞一些居民的娛樂節目。我也為九龍灣/啟福臨時房屋區的街坊搞過幾次一鐘頭的「歌星演唱會」,有相熟娛樂搞手包辦,每次不過是三數百元,已經全包搭台、音響、供應歌星。

這個價錢請得到的「歌星」,當然不是梅艷芳、鄧麗君的級數,經常應邀登台的,是薄有名氣的方伊琪、吳香倫。我尊敬她們兩位,不會稱之為「三流歌星」,事實上他們歌藝絕對一流。雖然每次只能賺一百幾十,她們每次都穿了晚禮服盛裝出演下的觀眾,不過是住安置區的公公婆婆、師奶、麻甩佬、小童,她們也悉力演出,毫不欺場。

很高興在Youtube上看到,方伊琪近年也開過個人演唱會,年紀已經不輕,風華依舊。這裡和大家分享幾首。

花間蝶(原曲是周璇的「小小洞房」)


2013年2月22日 星期五

「希望工程」無需要

2月19日,記者在貴州省凱里市龍場鎮老山村山溝裏發現一所廢棄希望小學,小學現在變成了一個垃圾回收站。據悉,這所學校名叫香港靈泉老山希望小學,據學校碑文記載:學校由香港靈泉慈善基金會捐款20萬元、凱里市政府匹配15萬元援建,于2008年11月建成投入使用。據村民介紹,2008年,學校剛使用 不久就突然關門,變成養雞場,後來又變成了垃圾回收站。(http://big5.chinanews.com:89/edu/2013/02-21/4582235.shtml,為防大陸網站刪帖,這是香港新浪的連結  報道)


2013年2月21日 星期四

英文常用語辭典

有青年網友發電郵問我,有甚麼幫助讀英國文學的宏觀參考書。我會介紹這一本 Brewer's Dictionary of Phrase and Fable.

以前讀英文時,有些同學真的為了擴充語彙,用「唸字典」的方法:拿一本幾百頁的中型英文字典,每日熟記一頁上的生字和釋義,用幾年時間全部記住。

唸字典是死工夫,識字多可能使你看書不用常翻字典,但並不能保證你了解整個句子和文段,更不能保證你寫得出好英文。我則主張博識英語文化,觸類旁通,活學活用的學習方法。

2013年2月20日 星期三

唸好長短和高低音

今次我和大家談一談幾個唸好長短、輕重和高低音的例子:
「你最喜歡讀哪科?」physics, history, geography
從來不讀「 she
不「大」的 direct, director

累贅的多音節字:

2013年2月18日 星期一

自貶身份

律師和議員我識得多,議會吵架也見慣,但是我從來未見過表現這麼差劣(是的,衰過蔣厲魂) ,這麼無point 的律師:

恩國這個人,講起來我在澳洲認識了十幾年,還與他在社會運動之中合作過一年半載。幾年不見,估不到他被大陸招安,做了山西省政協,加入民建聯,現在是民建聯司法及法律事務副發言人。

撫今追昔,能不悲乎?

這幾本主宰了香港的命運的歷史文獻順序排列,標誌香港的「回歸歷程」。

一切自1984年,中英經過長期談判,就香港前途發表協議草案開始:


2013年2月17日 星期日

袋裝平價書傳承文化

60-70年代,中共發動「文化大革命」,舉國若狂竭力毀滅傳統文化,迫害知識份子;不符合當前政治路向的大部分中國文史哲著作,都被打為大毒草,不能售賣和出口到香港。

當時我等文史學生,想買參考書,就只能買香港如「龍門書店」的翻版書,雖是「老翻」但是價錢也翻幾番,動不動就是十元一本----當在西餐廳吃一個全餐,也不過是三四元而已。

幸而有「臺灣商務印書館」的「人人文庫」,出版袋裝軟皮小字的排印本,每本只售三四元,其中不乏經典名作,真是吾輩的福音。我當時買了一大堆,這是其中的一部分: 

2013年2月16日 星期六

山寨車

路邊泊了這輛趣沙灘車,並非正式車廠產品,而是一輛買套件自己裝嵌的「山寨車」:
兩盞大車頭燈,很有趣

2013年2月15日 星期五

蛇年談白蛇傳

(迎蛇年,舊文修訂增刪重刊)

我一向對「白蛇傳」的故事十分著迷。

白蛇傳是中國家傳戶曉的民間故事,歷來被搬上地方戲曲舞台,改寫成文學作品、改拍為電影不計其數。


白蛇傳吸引我的是其故事和人物之間的關係,研究深了,我對人物性格的銓釋也有新的體會。


白蛇傳的故事流傳在中國民間不知有多久,最早見諸文學著作大概是明朝馮夢龍編撰的民間故事集(「三言」中的「警世通言」第二十八回)。


作者把故事定在南宋紹興年間的臨安(今之杭州),標題為「白娘子永鎮雷峰塔」(全文)。故事由許仙初遇白娘子開始,至白娘子被法海和尚收伏,壓在雷峰塔下永不超生為結束。

2013年2月14日 星期四

英語淺談:a, an, the

本講提要:

搞笑的OEC(Oxford English Course for Hong Kong) 課文
A man, a pan, a man and a pan, a pan and a man.

a, an 和 the 的讀音

5 個響音(vowel): a, e, i, o, u 

an apple, an egg, an immigrant, an ox, an umbrella, 但是 a university;

講 a song, 但是 an "S",,a road,但是 an "R", a lemon,但是 an "L"。為甚麼?

They caught A shark, not THE shark.

 (文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
 ............

2013年2月12日 星期二

教宗「辭職」

(因突發事件,初四文章,搶閘刊出)
 年初二,傳來教宗以年事太高不能擔當職務而「辭職」的消息(中文新聞),真是令人驚訝,因為教宗總是「鞠躬盡瘁,死而後已」的。教宗任內辭職,據說是600年來的第二次而已。

關於選教宗的程序,我知道是十分複雜和富於戲劇性------要全球的樞機主教關在密室裡一次又一次的「投票」,一定要有三分之二同意才產生繼任的教宗,大批信徒聚集在聖彼得廣場守候, 投票達到最後結果,會有色的噴煙顯示,登時歡聲雷動.......

我對天主教廷的運作沒甚麼研究,印象所得是通過一本小說和改編成的電影:The Shoes of the Fisherman , 1968 (香港中譯:「風雲英傑」)。

小說是名作家Morris West寫的,描述一名遭受過政治迫害的俄羅斯樞機主教,如何剛從西伯利亞勞改營釋放,由全未被看好的大冷門,選為新教宗的故事。你可以想像,當中一定牽涉到很多複雜的政治和人事角力。小說和電影,都很精彩,一向演粗豪硬漢的安東尼昆演這個角色,令人激賞。

2013年2月8日 星期五

歲晚收爐

多謝各位對本博的支持,歲晚收爐,初四啟市
祝春滿人間,蛇年順景。


2013年2月7日 星期四

狼頭豬腦

練乙錚師兄1月29日在信報這篇文章,原本注意的人不多,一來信報水準雖高,卻不是暢銷的報紙,二罵梁振英罵得更兇的文章都很多了,幾天以來根本沒有甚麼熱烈討論。

怎會有梁振英這麼蠢,讀不懂練乙錚的文章,還發律師信給信報,要人收回文章和道歉,否則就告人誹謗?這兩天,反而被網友大加轉載,使更多人知道。到底這個人是狼還是豬?

誠信問題已非要害 梁氏涉黑實可雙規

重磅反水「梁粉」劉夢熊上周在《陽光時務週刊》的一個訪問裏投了一顆重磅深水炸彈,震撼之餘,不少不可告人的東西,瞬即浮出水面,呈現在大家眼前。即時引 導公眾視線的,是劉說的「交人」問題,即梁及其軍師張震遠交不出當日梁稱受他委託替他驗屋查僭的專業人士名單,因為那些驗樓專家其實都是子虛烏有。劉認為 這是點到梁身上誠信問題的死穴。

不過,孤證不立,未有更多有關事實暴露之前,大家不妨存疑。況且,經過大半年來的各種公開表演,梁在僭建事上欠缺誠信,早已是不爭之實,捅出「交人」問題,港人的邊際收益,頂多是知道貴為行會成員的張震遠乃是協助梁欺騙市民、欺騙中央的共犯而已。

名曲賀新年

蛇年伊始(*註),特選幾首民樂合奏,祝大吉大利!

台北青年國樂團演奏「金蛇狂舞」:

2013年2月6日 星期三

曼克頓與「民鐵吾」

本講提要:

不要中文譯音先入為主,影響正確發音。

從日本領事怎樣講 Sydney 和 Brisbane 談起



2013年2月5日 星期二

一代宗師電影對談會

「一代宗師」電影對談會 @ 香港大學陸佑堂
主持:游清源 (BA 1989)
 嘉賓:梁朝偉、袁和平、 劉家勇
日期:2013年1月31日
時間: 3:30pm - 5:00pm


...................
「都唔明解那個女人,成日落樓買麵既!」這是一個香港朋友看過「花樣年華」的評語-----只是看過,不是看完,因為看了一小半就頂唔順,收碟了!

有些觀眾喜歡王家衛的電影,有些卻視之為「唔知講乜」、「難頂」、「悶蛋」,兩者之間,有很大的空間!

2013年2月4日 星期一

純文學月刊

書架上有第2期到56期的「純文學月刊」,收藏了45年了。
在香港出版文學雜誌很困難,以往很多幾期之後就做不下去,這本「純文學」能夠辦好幾年,也算是異數了。

「純文學」有作家黃敬羲經營的「文藝書屋」為後台, 除了本銷,還發行到海外;黃先生能夠請到香港、台灣、美國的著名文學教授(如梁實秋、夏志清、葉嘉瑩)和作家(如宋淇、李輝英、林海音、白先勇、於梨華、余光中、夏菁、張系國)供稿,允稱一時之盛。學術、翻譯和創作並重,的確是高水準的文學刊物。

2013年2月3日 星期日

唱粵曲的古巴女子

很少整篇轉貼別人的文章,但這篇令我太感動了!

雷競璇 - 天涯歌女(信報   2013年1月31日)

她是白種古巴人,沒有中國血統,名叫Caridad Amaran,有個中國名字叫何秋蘭,今年八十一歲,和她的訪談就從她的名字開始。

她媽媽十六歲生下她,才一個月父親死了,Amaran是媽媽的姓。母女兩人從古巴西部流徙到了夏灣拿,睡在華區街頭。一個當廚師的中國人讓她們到他房子裏住,就這樣她得了第一個中國爸爸。廚師姓何,為這個便宜女取名何秋蘭。

過了兩年,廚師得了肺癆病,這在當時是不治之症,她媽媽帶她離去,再次在華區街道遊蕩,這回遇上了開洗衣館的方標,母女兩人去了方標家裏住,何秋蘭得了第二個中國爸爸,沒有改名換姓,還是叫何秋蘭。

這樣的身世,說起來有點像周璇,往下的生涯,也像。



2013年2月2日 星期六

power 不讀 泡「華」

今日繼續講香港人常讀得不準的幾個英文字。

power 不讀 泡「華」
Howard 又如何

2013年2月1日 星期五

Android 手機變Kindle

手機的屏幕越出越大,現在4寸是起碼的規格了。三星的5.3寸 Note 很快給自家的5.5寸Note 2 超越。執筆期間,聽聞「華為」剛推出6.1寸屏幕的手機。

手機屏幕夠大,真正可以代替電子書閱讀器了。

我是Kindle的用家(前文),喜歡用來看中文絕沒問題,省電兼養眼,價錢又不貴,的確沒有甚麼抱怨的。手機內存記憶大,放幾百本書也不過是一百幾十MB,不佔位,何樂而不為?從此Kindle可留在家中不用隨,在外面時有空閒時幾頁書,手機也可以應付了。