「伊豆舞孃」最初在1926年發表,故事很簡單,是作者回憶他年輕時的經歷:
年方二十的東京高中生川島,放假單獨前往溫泉區的伊豆旅行,路上巧遇一行六人的流浪藝人;與他們同行一程。川島和流浪藝人們的相處之中,感受親近相待的寬慰,也喜歡上班主的小妹妹阿薰。阿薰不識字,喜歡聽故事,隨身帶著一本「水戶黃門漫遊記」,叫川島讀給她聽;她從未看過電影,央求川島到下一個表演的市鎮時帶她看一次,因嫂嫂怕二人發生進一步感情,從中作梗力加阻撓,卒之未償所願。到了流浪藝人要繼續前往其他地方賣藝,川島也必須銷假回家上學,大家必須分開的時候,川島和阿薰仍是壓抑著情感,在碼頭上默默的離別。汽船逐漸遠離開岸邊,才見到阿薰在拼命揮手帕,晚上川島一個人坐在甲板上,想起幾日來的與舞孃的邂逅,不禁淚流滿面。
伊豆舞孃曾經六度搬上銀幕,亦多次改編成電視劇和舞台劇.....
1933年(松竹) 田中絹代、大日方傳(黑白 默片) (五所平之助導演)
1954年(松竹) 美空雲雀、石濱朗,黑白 (野村芳太郎導演)
1960年(松竹) 鱷淵晴子、津川雅彥 (川頭義郎導演)
1963年(日活) 吉永小百合、高橋英樹 (西河克己導演)
1967年(東寶) 內藤洋子、黑澤年男 (恩地日出夫導演)
1974年(東寶) 山口百惠、三浦友和 (西河克己導演)
我覺得最好的電影版,是山口百惠的一齣。那是她的處女作,拍攝時十四歲,長得最接近原著的角色(田中絹代二十四,美空雲雀是十七,吉永小百合十八,都嫌成熟了一點)。百惠的純真、羞澀,楚楚動人,超越了之前的幾個天皇巨星,幾個版本都有主題曲,也以百惠的一首旋律最美,唱得最動聽:
最近給我在網上發現田中絹代的陳年默片版:
吉永小百合版(日文,沒字幕):
1993年的木村拓哉、早勢美里電視版 。(日文,沒字幕)
小說全文中譯:http://blog.yam.com/jannet09/article/26548790
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
我想我是看過1967年那齣,後來還重看了一,兩次. 記得女主角是面圓圓的少女,應該不是吉永小百合或山口百惠. 這種 puppy love 式的愛情,在當時還是少男的我,也很感動,有人說這是川端康成先生的夫子自道呢,我想用唐詩「此情可待成追憶,只是當時已惘然」來形容這個故事是最貼切了.
回覆刪除那是內藤洋子了,我也喜歡她,不過之後看她的”地獄變”就沒有再有新作了.
刪除我在灣仔東城戲院看過1967年版!
回覆刪除我在麗聲和京都看的多.
刪除難怪 山口百惠 最終 选择嫁给 三浦有和
回覆刪除14岁初演少女的情怀 。。。。。。
伊豆勝景還有 天城山 有電影:天城山奇案 日語:天城越え(あまぎごえ)
是日本作家松本清張的短篇小說改编 田中裕子 主演。
天城峽疑案,田中裕子,好漂亮!
刪除軟件〈演員內涵、導演修養〉越舊越好,硬件〈攝影、布景、道具〉越新越好,「山口百惠、三浦友和」版本是不錯的 mix。
回覆刪除好像也是在「藝術電影早場」看「內藤洋子、黑澤年男」版本,真係睇到喊。個人覺得「木村托腮」版本唔掂,條友得個靚仔,好 shallow。
謝提供,套戲第一次是 n 年前在戲院睇,咁蹺前排在 YouTube 揾極都搵唔到。
回覆刪除由松本清張推理小說改編的電影,都好好睇,最經典當然是「砂之器」,還有「霧之旗」、「點與線」等。
想不到談這齣電影,也有那麼多的同道中人,很高興。
回覆刪除网上多是 二宮和也 演 少年杀人凶手的版本 天城峡疑案。
回覆刪除Chris您好,
回覆刪除我們是《創富媒體》,我們留意到您的文章,寫得好好,不知可否轉載您的文章?謝謝!
《創富媒體》: www.myenrich.com
Esmond
《創富媒體》
副總編輯
Email: esmond.poon@myenrich.com
TEL: 91876117
沒問題的,註明出處即可。
刪除我最早看的是內藤洋子的版本,只看過一次,四十多年了,找了二十多年也找不到這版本的影帶或影碟,可能這版本從未出過帶或碟。不過就連山口百惠的版本也找不到呀。
回覆刪除洋子的應該沒有出碟,百惠的版本,香港出過正版中文字幕版,我有。
刪除內藤洋子版本的碟將於7月尾出版。尋找數十年,終於等到了!
刪除