貨品定價太高物非所值、商家巧取豪奪、政府藉故加費等等,香港粵語叫「掠水」,掠字是借用,要讀成上入(第7)聲,不是說「劫掠」的下入(第9)聲。
粵語的「掠」(第7聲) 解作攻擊、傷害、弄到破損,例如「阿強同人開片,條頸俾牛肉刀掠親,幾乎無命」。
無獨有偶,英語也有類似的說法。
Rip和中文的「掠」一樣也可解「割裂」和「劫掠」,近年趕潮流的女郎時興割破牛仔褲和絲襪(叫 ripped jeans 和 ripped stockings) 來穿,作下級妓女打扮,真是莫名其妙。(前文「如此時裝」)
「掠水」的英文俚語是 rip off,可以作主動語態的動詞 ,例如:
The banks rip the customers off by charging excessive fees.
「被人掠水」就用被動語態的 ripped off。例如說 The credit card holders are being ripped off.
也可以作為名詞,寫成 rip-off ,例如說 The food served by that seafood restaurant is a rip-off.
19世紀80年代之末,倫敦的貧民區有多名流鶯遇害,被肢解或割去器官然後棄屍,估計是同一個變態殺手連環犯案(像香港80年代的「雨夜屠夫」林過雲)。民間叫兇手做 Jack the Ripper (中譯「開膛手傑克」),警方始終未能破案;但是Jack the Ripper 成為熱門研究對象,甚至有學會之設。這一百年來出現過數百本小說創作、研究書籍和幾十齣電影和電視劇,根據犯案手法、地點、範圍,發展出多個不同的理論,推測兇手的身份和殺人的動機。
電腦人起新名詞時隨隨便便,不求雅馴、喜用俚語;音樂的原數碼檔案壓縮為MP3之類的小檔案,以便儲藏和隨身聽的程序,也叫 Rip。
至於墓碑和弔唁死人文字上上見的英文 R.I.P.,是 Rest In Peace 的縮寫,意思完全不同啦。
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
電腦中的rip,其實有段故的。當年CD剛流行時,正是電腦開始有多媒體功能的年代。那時有人想將CD的音樂放入電腦,但是音樂CD有保護措施,不像電腦光碟那樣有「檔案」可讀取,那麼就只好寫個程式,一粒粒音的讀,再在電腦串連還原全首音樂,就好像在CD上刨皮一樣,一點一點刮首歌出來,所以才有「rip」一字。製作MP3是rip之後的工序了!(同樣地,制作光碟叫燒碟Burn也是有原因的)
回覆刪除哈!謝資料。
回覆刪除估計 [The Strange Case of Dr.Jeky and Mr Hyde]一書也是按Jack the Ripper事件作藍本。
回覆刪除Chris Sir,
回覆刪除今日上堂還有客席講師,catcat 獲益良多。
謝謝 ~
有機會可到倫敦行行the ripper walk,最好是深秋,因為可穿大衣,時間黃盼最為適當,英國冬天4点左右就天黑,由victoria st 出發路過scotland yard熱吓身,行兩個街口就到st jame park underground,搭兩個站到piccadilly 出閘可到"豬那街"旺記化3鎊食碗牛腩麵,行出後左轉shaftesbury ave 穿過細卷到達soho區.greek st,old crompton st你會見到很多sex shop
回覆刪除porn article,你可以随便打書釘,你左便那位書釘朋友有可能是國會議員,問緊價錢那位或者是大法官...倫敦就是那麼過引,十麼都是舊東西!!best time for london late autumn.
aabman
回覆刪除Dr Jackyll and Mr Hyde出版於1886,Jack the Ripper 是在1888開始行兇的。
wiki,
回覆刪除我在倫敦玩過十日,靠雙腿步行,只是略窺表面,因為太大、太多東西看了。
「旺記」去過,食叉燒飯、雲吞麵,看見那些貪平的鬼佬食客,被那些企堂呼呼喝喝,感覺好新鮮。
Catcat,
回覆刪除上乜堂呀?
上(英語)堂,進錯(教室) ?
回覆刪除電腦音樂用RIP亦有其依據.其工作流程為:
回覆刪除1.audio CD --> wav file 或無壓縮檔案.
2.wav file 或無壓縮檔案-->MP3.
第一步就是屬打劫版權擁有者和發行商. 用RIP來描述這過程很正確.
I see!
回覆刪除多謝各位留言教學!
回覆刪除燒碟係用感熱原理.. 將資料上DVD
回覆刪除所以有個燒碟軟件用Nero為名。
回覆刪除