2014年6月12日 星期四

荒謬世界

本來很好笑,但是看到只想哭。

香港政府現在的英文水準:Do not leave your children unsurprised


中國人高舉中國國旗,向毛澤東招魂,迫加拿大政府玉成他們不做中國人


政治漫畫家Cuson 的網絡帳戶再度被封

特區政府笑納催命符(新華網原文)


針對白皮書,大律師公會聲明全文

賊喊捉賊2014版(6月12日人民日報海外版)

還有這個:

Post by Helena Wong.
.........

39 則留言:

  1. Oh my God, I cannot believe that is from Hong Kong!!!! What's wrong with Hong Kong?! It is so disappointing. I will chuckle a bit if it is from China. Oh! What a shame!

    Rosemary

    回覆刪除
  2. 因為近幾十年的中國人 , 思想行為充滿矛盾荒謬 , 可悲的是這現象遍及所有階層 , 就算在外國大學讀書的 , 長期接觸外國世界的 " 尖子階層 ", 也不能例外 , 實在不能用 " 精英階層 " 來形容他們 , 只能用他們的術語 " 尖子 "

    回覆刪除
  3. Raymond上午9:48

    兩三年前,西營盤第三街的英文街名都弄錯,貽笑大方!

    回覆刪除
  4. 「unsurprised」錯到離 x 哂譜,就算把「unsurprised」正確寫成「unsupervised」〈我估〉都好有問題,你唔會話「supervise」自己的子女吧,點解唔簡簡單單寫成「Look after your children」呢。

    而家香港啲建制派好乞人憎,但啲所謂民主派又真係好垃圾,尊貴的黃議員,仲停留喺攪爛 gag 水平,旨意佢抗爭爭取民主,聽仆街。

    回覆刪除
    回覆
    1. 那一個黃議員 ?

      刪除
    2. Mike Chan上午11:42

      應該用 unattened. 吧!

      刪除
    3. 那一位黃議員?我估係嗰仔响大陸衰咗嗰位掛。

      用[unsupervised]冇問題,即睇住你啲細路咪俾佢哋亂搞。。。似乎唔係英文太差問題,因為錯嘅[unsurprised] 同應該用嘅[unsupervised]接近,我估係 typo 上出咗問題又冇 proofread. 錯字仲有 padding (paddling 之誤?用詞怪。。。),不過質素只係差在英文用詞太 awkward,例如 prosecution will be done 等等。。。但未至於貽笑大方(如果冇 typo 嘅話)。。。

      刪除
    4. 那一個黃議員停留喺攪爛 gag 水平, 全無用心去爭取民主, 因為他根本是無間道.

      刪除
    5. 民主派有二十幾個議員 , 黃議員爛 gag 爭唔到民主 , 其他的議員爭民主成績如何 ?

      刪除
    6. 講下爛 gag , 至少可噴到D狗官一面屁 , 增加立法會的娛樂性 , 最怕是有D黨有D議員 , 走去中聯辦密室會談 , 唔知佢地傾D乜 , 教育界姓葉的就是最新例子 , 好驚驚呀

      刪除
    7. 你唔知 Helena Wong 係邊個咩,唉,可只佢嘅認受性有幾低。

      「但未至於貽笑大方」

      香港的法定語言是中英文,所見的是政府告示,咁嘅英文,還說「未至於貽笑大方」,好說是寬容,不好說是英語水平低,沒有辨別好壞英文的能力。

      刪除
    8. 玩 gag 碧姐同癲九叔比,好似班門弄斧喎。。。

      嗰牌如果冇 typo 算 OK 喎,當然可以改善寫得暢順啲。。。但閣下明[貽笑大方]嘅程度標準㗎哬?你要完美先合格,我標準低啲。

      刪除
    9. 同 fxxking chinese 相比 , 邊個都冇得比 , 如果你唔知立法會fxxking chinese 的來源 , 你就真冇乜智慧了

      刪除
  5. jacolima上午11:04

    中國人與中国人之分別 ,不過老頭子生前斷言共產黨在最初幾年就會"鬆喲,"之後你就知,老豆真係無錯,

    回覆刪除
  6. 世界也瘋狂,若杝要你亡.

    回覆刪除
  7. 網絡威力強大,政府迅速用紙條遮蓋第一個告示的錯體,
    Cuson 的帳戶於昨日回復,相信是土共網絡打手惡意投訴的結果(以前也發生過幾次)
    「解放軍」亦一日之後把光管熄掉。

    回覆刪除
    回覆
    1. 報紙話有人正式向政府嘅 LCSD 部門投訴㗎。。。

      刪除
    2. 「解放軍」也玩這些爛gag , 証明領導無方 , 心虛無自信的表現也 , 同其他國家開火 , 好大機會打輸 , 司徒華以前講過 , 「駐港解放軍」無新聞即是好消息

      刪除
  8. 中共最能反映人類嘅劣根性. 極權下, 冇制衡, 有權力嘅乜都做得出, 反正唔知自己可以玩幾耐.

    荒謬世界裡面仲有: (1)去老麥食套餐, 你唔可以飲杯細d嘅汽水.(2)去深水步運動場借儲物櫃, 要排隊10分鐘輪佢支筆, 填表; 叫佢地, 都唔肯放定d筆同表格到俾人填 先, 點都要排隊.(3)丁權可以世世代代延續落去.(4)馬航MH370. (5)澳門試圖立法, 特首免刑責, 議員咬豐厚長糧.(6)64.

    回覆刪除
  9. 錯 typo 我絕對體諒,因為我成日錯,又費事改。但我番工野就一定會 proofread 先,始終番工野係人哋俾錢買你才能時間,要有責任心。。。工作上疏忽馬虎啲錯就要鬧。。。

    回覆刪除
  10. 一個錯牌,啲反應可以無限引申,我呢樣先嘆為觀止。。。唉!

    回覆刪除
  11. Bar Association press release point 6,袁少的 “緣份兩面睇” 也很精彩喲!

    回覆刪除
    回覆
    1. @the inner space: 你大膽呀你,你討論 Bar Association press release point 6 居然冇列詳細資料乃罪一,冇教點揾資料乃罪二,冇列出 link 乃罪三,三罪俱發,小心網絡刑警發爛渣呀。。

      刪除
    2. Horai 我真的巧京京架,之前剛剛自我審查過咋!

      為了補救:

      http://hkba.org/whatsnew/press-release/index.html 增補了個 Link
      各位讀者可自行入去閱讀:1)詳細資料 2)資料來源 3)列出連結

      Bar Association press release point 6,袁少的 “緣份兩面睇” 也很精彩喲!





      刪除
    3. 我估抗拒從嚴,改過會從寬嘅。。。你及時逃過大難,我提醒之大恩,不需言謝喇。。。

      刪除
    4. 「包皮書」書如其名,藏污納垢,阻頭阻勢,有礙發育,壓制出頭「鳥」,咪話佔「中」,連進「中」都無能為力,長期抑壓,谷 x 上腦,遲早出事。

      刪除
    5. Horai 一定要多謝!

      咁 基本法 23條 有沒有因中央利用白皮書,兜個大圈為香港立了法呢?


      小弟不是唸法律的不懂得,各位兄姊可有特別的見解?!

      刪除
    6. 咪天真啦,中共要反哂面,霸王硬上弓嘅話,你十本人權保證書都多餘喇係咪?既然[有保證]都保障唔到嘅,我就唔會字字緊張喇。。。玩反駁冇問題,但唔會上心。。。正所謂道可道,非常道。。。

      刪除
  12. 白皮豬,冇眼睇,香港玩完!

    信共產黨?太天真啦, 香港人!

    回覆刪除
  13. 最大問題是連啲中文都好垃圾,試改之:

    請照顧你的子女
    請勿嬉水、攀爬或餵飼動物〈雀鳥唔係動物?〉
    請勿在魚池放生魚、龜
    請勿擺賣,違例會被檢控

    回覆刪除
    回覆
    1. 有個問題冇解決到. 咁人都係動物喎. 照顧子女但係唔好餵佢哋, 乜公園用例來架? --zpdrmn

      刪除
    2. 其實告示的本意是入園者遵守園規,第一句指小孩不亂走,亂x等等。
      中文“照顧”是什麼本意?
      可否寫:小孩不可“亂離”行動。。。。呵呵

      刪除
  14. "un-supervised", man...proof-reader or editor needs to be ducted with pay, man...

    回覆刪除
    回覆
    1. Man mud nan ye? "unsupervised" wrong?

      http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/unsupervised?showCookiePolicy=true

      刪除
  15. 抱歉文化水平低,唔明最後張圖意思及問題。

    回覆刪除
    回覆
    1. 點擊可以看影片。

      刪除
  16. 中英文說明中那劃slash都很不自然。

    回覆刪除
  17. 呢 D 狗屁不通的文筆,係前市政局的"產物".. 一直沿用至今

    回覆刪除
  18. 香港回歸之後, 社會上面就瀰漫一片hea風......大概以前既香港人仲相信認真做好工作, 就點都會有人欣賞你, 但而家整個香港社會越來越大陸化, 拉關係凌駕於才能之上, 好多有錢人既仔女成個王子公主咁, 只要父母打個電話, 即刻搵到朋友既公司請佢, 待遇仲有番咁上下添, 不過如果你冇咩人脈, 無論你大學讀邊科有咩志向, 唯一容易入既行業只有sales, 連職業都冇得㨂, 當然冇咩熱誠做野。

    回覆刪除