2014年2月28日 星期五

華爾街狼人

老友舒琪鄭重推薦,我乃買票看了原本不打算看的「華爾街狼人」(The Wolf of Wall Street)。

電影是根據真人真事編寫,主人翁是Jordan Belfort,猶太裔美國人,律師之子,雖然讀過大學,起初也是一無所有的打工仔,投身股票經紀行業,以舌粲蓮花的口才、死纏爛打的毅力、完全妄顧道德操守的手法,遊說顧客買入垃圾股來賺佣金,迅速成為鉅富。

他貪婪無限,公司越做越大,僱員越來越多;他感染力強,無異乎創立一門「搵錢教」,受到信徒崇拜。

卒之他被FBI調查檢控,被判坐牢22個月,出獄後出版自傳,成為暢銷書。

電影預告片:

2014年2月26日 星期三

劉進圖遇襲

明報圖片

now新聞台報道明報前總編輯劉進圖在西灣河遇襲,背部中三刀,當中一刀傷及肺部,現正在東區醫院救治,情況危殆。港島總區重案組接手調查,正追緝兩名兇徒。

你會告訴我,劉進圖遇襲,和下列事情,是個別和偶然的嗎?


傳教奇聞

近來接連看到幾段台灣基督教牧師的傳教奇聞,轉貼一下,請大家自行判斷。

事後引起的議論和批評,不贅,大家google她們的名字可也。

梁瓊月:媽祖觀音是會推人跳樓攻擊人的高級邪靈


孟憲梅:恢復處女膜的禱告

2014年2月25日 星期二

我是山人小說連載 13

前文介紹「我是山人的小說」,講功夫,又是舊式的廣東話、文言、白話三及第文體小說;原本是極之小眾的趣味,居然有美國的網友電郵聯絡,多番鼓勵,並囑我嘗試將書逐頁掃描公開。

就開一個我是山人的小說連載吧,一星期一次,每次六頁,以饗同好。 

我有的只是一本「粵派英雄譜」,內容是講白鶴派的黃隱林和洪拳的鐵橋三,現在先刊出鐵橋三的一部分.........

2014年2月24日 星期一

古文粵譯:捕蛇者說


捕蛇者說(柳宗元)

永州之野產異蛇,黑質而白章;觸草木,盡死;以齧人,無御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺,癘,去死肌,殺三蟲。

永州山野間有一種怪蛇,蛇身黑色,有白色花紋;佢爬過D植物,通通會死清光;人俾佢咬親,實無得救。但係如果捉到佢,風乾蛇肉入藥,可以治療痲瘋、手腳抽筋、頸腫、毒瘡等病;還能去除爛肉,杜死體內寄生蟲。

其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入。永之人爭奔走焉。
 

起初,太醫奉皇帝命令,徵集呢種蛇,一年兩次,招募「蛇王」,准佢地用蛇頂替田租,於是永州居民就爭相捉蛇咯。


2014年2月23日 星期日

香港製造:梁財信田七藥酒


前文「香港製造:黃道益活絡油」提到,我最信任的舒緩肌肉關節疼痛的外用藥物,還是「梁財信跌打田七藥酒」;不過我20年前帶過來的一瓶,已經用得八八九九,剩下的有如楊枝甘露的珍貴,捨不得用。最近乘朋友回港之便,託他們買一瓶回來。

我手上的舊裝是玻璃瓶的,新裝是膠瓶的。 比較一下,舊裝份量少一半,售20元,新裝46元----即是說,20年沒有漲過價,真是商界奇跡了。

梁財信」(1763 ?-1855)其人,是清朝嘉慶年間的廣東跌打師傅,相傳接骨醫術神乎其技,試過把雞腳接到鴨身上,鴨腳接到雞上,結果雞和鴨都行走如常。

2014年2月22日 星期六

教授膠論


852郵報消息:《環球時報》引述「幫港出聲」召集人之一的中文大學政治及行政學系前系主任鄭赤琰說:「驅蝗」運動反映部分港人國民意識薄弱,當局除要加強學校國民教育外,也應考慮學習前港英殖民政府,補貼香港公務員子女返內地讀書,認識國情.....

*********************************************************

*以往英國殖民政府,津貼公務員子女去英國讀書,係讀中學,唔係大學。呢D係公務員既「福利」之一,我諗起源係益英國來個班高級公務員,後來以示公平,就益埋其他本地公務員,用意唔係培養親英分子。不過就算有津貼,自己包底個份都幾鏞下,正式人出豉油你出雞,所以中下層公務員都好少享用到呢項福利........


2014年2月21日 星期五

葉問示範影片

找到葉問師公在1972年10月(去世前幾星期)拍攝,示範詠春拳的影片,極之珍貴。

小念頭:0分16秒開始

尋橋:  2分42秒開始

木人樁:5分00秒開始


附:葉問一生傳藝地點(來源:「葉問.詠春」,葉準、盧德安、彭耀鈞合著,庫智:2010)

2014年2月20日 星期四

廣東話固有詞彙

王亭之(談錫永)寫過一篇「明代的廣府語音」,網上可看 全文

「明末屈大均的《廣東新語》,有一則「土言」,記錄了當時的廣東話語音,很有趣。
茲摘錄其中一些說法,則大約能知約定俗成的語音變化。


一切語音皆由約定俗成而為標準,所以語音變化乃從古以來就自然存在的現象,無人可以抗拒。如若不然,我們現在便還要說盤古氏的語音。

 
「廣州謂平人曰佬,亦曰獠,賤稱也。」
平人即是普通老百姓,「獠」讀為「老」,如今此音已廢,只是「佬」音還保存著。

 
「謂平人之妻曰夫娘。」
這稱謂未全廢,如今說人打扮得不合時,還說之為「大娘」,娘字讀陰平聲。亦可說成為「咁娘」。

 
「廣州謂新婦曰心抱。」
這語音如今還很通行。將「新婦」唸成心抱,是約定俗成.....」



廣東新語」二十八卷,是一本百科全書式的有趣學術著作,明末清初廣東詩人屈大均獨力寫成,很不簡單。現在也有網上閱讀版,不過很多古字僻字付之闕如,也有錯字,是為美中不足。

上述廣東「土語」,是卷十一「文語」裡的其中一篇。

我手上有本1974年中華書局的排印本「廣東新語」,另鑄生僻的鉛字,校對嚴格;現在我把「土語」原篇掃描,以饗有興趣的讀者。

2014年2月19日 星期三

俄羅斯軍錶

80年代到中國旅行,有興趣玩機械錶的朋友,會在個體戶地攤瞄瞄俄羅斯軍錶。擺賣的錶有新有舊,款式很獨特,與常見的瑞士錶和日本錶不同,百來元人民幣便買到一隻;雖然質素不高,買來戴上手展示給朋友看看,壞了也不傷脾胃。

現在eBay 上,也有很多網上商店出售全新俄羅斯軍錶,我貨比三家,訂了一隻;售價包運費約60澳元,等了多天,終於從莫斯科寄到南半球了。

2014年2月18日 星期二

我是山人小說連載 12

前文介紹「我是山人的小說」,講功夫,又是舊式的廣東話、文言、白話三及第文體小說;原本是極之小眾的趣味,居然有美國的網友電郵聯絡,多番鼓勵,並囑我嘗試將書逐頁掃描公開。

就開一個我是山人的小說連載吧,一星期一次,每次六頁,以饗同好。 

我有的只是一本「粵派英雄譜」,內容是講白鶴派的黃隱林和洪拳的鐵橋三,現在先刊出鐵橋三的一部分.........

2014年2月17日 星期一

古文粵譯:楚辭 漁父


屈原既放,游於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。
屈原遭受放逐,係河邊行下行下,係湖邊吟下詩;面青唇白,成個落晒形。

漁父見而問之曰:「子非三閭大夫與!何故至於斯?」
漁夫見到佢,就問:「咦!你~~唔係三閭大夫?點解會來到呢度呀?」

屈原曰:「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。」
屈原話:「成個世界都污糟邋遢,得我一個清白;個個人都醉醺醺,就得我一個清醒;所以被君王放逐囉。」


2014年2月16日 星期日

保衛廣東話

普通話,固然要學識聽識講;廣東話(或者準確一D,「廣州話」),亦要保存。

如果我地廣東人自己都唔保存廣東話,唔通由外江佬「撈鬆」(老兄)去保存咩?真係發夢無咁早咯!

講到保存,咪淨係得把口喎,要有實際行動至得咖!仔女係學校學講普通話,已經講到夠,返到屋企,阿爸阿媽就一定係同佢地講廣東話。

千祈咪話驚住佢地普通話學得唔好,咩嘢「輸在起跑線上」,你搞到連係屋企都講埋普通話。

仲有呀,我地大家都叫做係讀過下書,好應該加強認識下廣東話既豐富詞彙、正音、正字。廣東話只係同普通話唔同,不過好多屬於中原古語,好珍貴。你至多話廣東話同普通話係同源而異流,無理由以為「普通話」就係高尚D,「廣東話」就低幾皮嘛!

好啦,今日就同各位介紹幾本參考書。

呢,第一本係「廣州話方言詞典」,1981年初版。

2014年2月15日 星期六

元宵聚餐

正月十五,是為元宵,古時民間在當晚有花燈會,平日三步不出閨門的未婚女子,也可以偕婢女出來自由活動一下,造就了很多富家小姐偶遇書生如意郎君的戲劇情節。所以有人稱元宵為「中國的情人節」。

今年的陽曆2月14日,正式的Valentine's Day,正好和元宵節是同一日,這要隔十九年才有一次的。因為陽曆和陰曆的大小週期不同,會有這個結果,你查看你的生日,也是一樣,在19歲、38歲、57歲、76歲,都是陽曆陰曆生日在同一天的。

我和其他同齡朋友,當然是不會去訂鮮花,還是聚一下吃一頓最實際:
主人家的花園一角

2014年2月14日 星期五

「大丈夫」林彬


李慧玲被炒事件(新聞),又使很多人重提1967暴動期間,商台播音藝員林彬(1930-1967)被暴徒殺死的事。 

但是很多人只是從網上搜索,採用了以訛傳訛的資料。 

我當年是日日聽,晚晚聽商台的,可以為證。林彬是在每日的新聞節目之末,宣讀一段幾分鐘的評論,斥責左派暴行,招土共之忌,買兇施毒手的。 林彬沒有在另一反暴處境劇「欲罷不能」中演出,也沒有在他的皇牌節目「大丈夫日記」中講政治


2014年2月13日 星期四

Mary Ford 和Les Paul

喜歡50年代美國非搖滾類流行曲的人,大多會愛聽 Patti Page;其 Tennessee Waltz, Changing Partners, I Went To Your Wedding ,都是一代名曲。這類親和、平淡、和柔和的唱法,與現在時興的「高難度」、「巨肺」、寬音域、加插假聲來表現「高超歌藝」的風格,是完全不同的。

這個時期有另一位女歌星,現在已沒有多少人記得,不過我認為她的作品的數量和好聽,不在Patti Page之下,值得向大家介紹。

Mary Ford(1924-1977),經常和夫婿Les Paul (1915-2009) 拍檔演出,婦唱,夫彈。Les Paul不唱,但是他有本事把電結他彈得像會說話和唱歌,與Mary的歌聲互相呼應。Les Paul是結他彈奏和設計大師,今時今日,Gibson Les Paul型結他,還是樂手常用的樂器。他又是錄音工程師,早在50年代的單聲道錄音時期,便用24條聲軌,一個人唱幾個聲部,一件樂器玩不同的伴奏效果,多次錄音混合。

Mary Ford唱的 Tennessee Waltz:



2014年2月12日 星期三

粗口正字

有些人,包括我們自家廣東人,說粵語「粗俗」、「只是口語,沒有文字,寫不出」。

任何語言,都有粗俗的成份,是的,粵話咒罵人的話很多很絕;但也有很典雅、源自古漢語,現在只能在文言文裡用的詞彙。另外,如果說粵語很多詞彙是有音無字,其實不然。

今日就翻翻陪伴了我五十年的天一閣版康熙字典,選「尸」部首的章節來看幾個:
「無釐頭」是香港發揚光大的藝術表演形式,起源是用不相關的說話和行為,來應付困難、荒謬、無可奈何的處境。有人說這是粗話,女士最好不要講,因為「無釐頭」的原型是「「無釐頭鳩」,「鳩」是男性器官云云.....


2014年2月11日 星期二

我是山人小說連載 11

前文介紹「我是山人的小說」,講功夫,又是舊式的廣東話、文言、白話三及第文體小說;原本是極之小眾的趣味,居然有美國的網友電郵聯絡,多番鼓勵,並囑我嘗試將書逐頁掃描公開。

就開一個我是山人的小說連載吧,一星期一次,每次六頁,以饗同好。



我有的只是一本「粵派英雄譜」,內容是講白鶴派的黃隱林和洪拳的鐵橋三,現在先刊出鐵橋三的一部分.........

2014年2月10日 星期一

低價機械錶也好玩

我的瑞士Heuer 機械錶,有24小時、月日星期、計時、月相顯示功能
手錶在今日,是否可有可無之物?

要看時間,學生和白領人士面前就是電腦屏幕,上面有時間顯示;全人類都是隨身一個手機,有齊時間日期顯示,甚至約會響鬧功能。如果是智能手機,鎖定互聯網的電子時間,更是絕對準確,完全不用擔心手錶是快了還是慢了,也沒有月大月小調日曆的麻煩。

習慣戴錶的人,總喜歡不時向手腕望一望。手錶款式可以配襯衣服、場合,又是個人生活品味的符號,所以在街上見到戴錶的人,還是很多。

2014年2月9日 星期日

「真正攞命」2 (續談粵謳)

前文「真正攞命」介紹了招子庸的「粵謳」,只能給大家看文字,未能一聽。

多得現代科技,找到兩個音像片段。


2014年2月8日 星期六

識普存粵 Vs 揚普抑粵

我一向主張「識普存粵」,堅決反對「揚普抑粵」。

普通話,其實一點都不難學。我在香港時,普通話程度跟曹仁超(https://www.youtube.com/watch?v=B6nXXwLd9UA)是同一水準。來了澳洲之後,多了機會跟來自大陸和台灣的朋友交往,硬著頭皮講啊講,慢慢的就行了。

間中還有人說:「梁先生來自香港的嗎?想不到您的普通話說得那麼好!」這當然是恭維的話,不能作準,但是日常溝通,我是肯定完全沒問題的。

如果你問我,香港人,甚至所有華人,應該學普通話嗎?我想不出一個「不應該」的理由;但是在香港推行普通話教育,並非必須貶低廣東話的地位。(https://www.youtube.com/watch?v=EWUrOe62vow)

以下純屬靠估,非常悲觀,我希望完全估錯,所以任插唔嬲:

中共的目標是以兩三代的時間,使香港變成以普通話為主的另一個中國城市。


2014年2月7日 星期五

英粵詞典

有個朋友是英語教學法專才,家中大掃除,要扔掉一些書,我從中見到寶物,一句「多謝」,便據為己有了。

「英漢辭典」很普遍,香港學生一定人手起碼一本「牛津高階英漢雙解辭典」吧;至於「英粵詞典」,就比較罕有了。

這本「實用英粵詞典」(Practical English Cantonese Dictionary),著者蔣克秋(Chiang Ker Chiu),新加坡人,關於他的資料很少,詞典內頁也沒有註明出版日期。

網上搜索,得知道他是新加坡三四十年代的中文教育學者,編纂過多本詞典和讀本,李光耀回憶錄第五章有這樣的記述:

....於是我決定學習華文,希望有一天識了字,能看懂這類告示。在新的統治(註:日本人)手下,我的英文知識已經沒有價值了。學習華文總比學習日文好,華文至少是我自己的語文,而不是令人憎恨的征服者的語文。我買了一本蔣克秋編的《國語易解》。這是一本薄薄的只有30頁的小冊子,教人學習700個基本漢字,包括怎樣書寫,怎樣構成短語。 我囫圇吞棗地用兩個星期的時間把這本書讀完,然後再到書店去買第二冊....

封面印著的出版商「新加坡 屋士里來士 9號 勤奮書局」,地址有點怪,原來是 9 Oxley Rise。

封面內頁,有該書店出版的其他語文書籍,相當豐富,相信其中有蔣先生的著作,那本「英廈詞典」肯定是了。

2014年2月6日 星期四

抱拳拱手禮

美國駐港領事夏千福,入鄉隨俗,率領工作人員向香港市民拜年。

我請大家留意他的拱手姿態。

傳統禮節,抱拳拱手為敬,應該是右拳左掌,左手包右手

這個設計,是因為絕大多數人是右撇子,如果出手攻擊就用右拳。拱手為禮,用左手包著右拳,即是沒有敵意,大家講禮數客套,先禮後兵之意。

照片中,夏千福身後的人,有些是右手包左手,有些是十隻手指交叉。


2014年2月5日 星期三

關於馬

趙孟頫:「秋郊飲馬圖」
朋友傳來的文字,其中不乏牽強附會;不過新正頭,得啖笑,無所謂。

部份錯/白字,我略略改正,或加原文說明:

足球勁旅 皇馬 (Real Madrid)
義國古城 羅馬 (Rome)
秘魯首都 利馬 (Lima)
德國名車 寶馬 (BMW)
瑞士名表 司馬 (Cyma)
巴黎艷舞 癲馬 (Crazy Horse)

2014年2月4日 星期二

今日立春



今日是正月初五,立春。

立春是二十四節氣之一,每年的第一、二個節氣是立春、雨水。每個節氣有不同的意義,以往中國農業社會,先民用這些節氣劃分來籌劃各種農業活動。

農民用的農曆(陰曆),是根據月亮的方位製訂而成。二十四節氣,則是根據太陽的方位的,太陽照射的角度影響氣候變化----其實中國很早便懂得陽曆。

請看右圖(網頁來源),便一清二楚了。

農曆的「正月初一」和陽曆的「1月1日」是不會在同一日的,我們過「舊曆年」,有時在1月,有時在2月。


我是山人小說連載 10

前文介紹「我是山人的小說」,講功夫,又是舊式的廣東話、文言、白話三及第文體小說;原本是極之小眾的趣味,居然有美國的網友電郵聯絡,多番鼓勵,並囑我嘗試將書逐頁掃描公開。

就開一個我是山人的小說連載吧,一星期一次,每次六頁,以饗同好。

我有的只是一本「粵派英雄譜」,內容是講白鶴派的黃隱林和洪拳的鐵橋三,現在先刊出鐵橋三的一部分.........

2014年2月3日 星期一

妙韻賀馬年

來自意大利的中國宮廷畫家 郎世寧 (Giuseppe Castiglione)的「百駿圖」畫卷之一部分
新春伊始,恭祝馬年吉祥,龍馬精神。送上與馬有關的廣東音樂幾首。

首先是台灣初中生合奏的「春郊試馬」

以配上歌詞的「哥仔靚」著名的「餓馬搖鈴」......