From the photo, I believe that those are not honey bees, but they are wasps. These wasps do not live on nectar but on other insects that they can capture and kill, therefore don't expect that they will produce honey. Please be careful if you try to remove the nest, for these are very ferocious insects.
每次發現黑蜂築巢,都會即時搗破。我也曾被黑蜂叮過,劇痛難當。
回覆刪除以前真的不知原來壁虎的叫聲那麼響亮!
黑蜂是你不搞它們也會先叮你的,很可惡。
回覆刪除壁虎常在躲在冷氣機內的線路板上取暖,搞到失靈。
我家有數條壁虎,晚上關了燈或沒有人在家,牠們就出來覓食。
回覆刪除I caught geckos couple times and my little daughter kept it overnight or brought to school for "Show and Tell" then let go next day.
回覆刪除蜜蜂好呀﹗證明你個花園搵到食.... xD
回覆刪除Raymond,
回覆刪除女士見到,一定嚇到嗚嘩鬼叫!
TNG,
回覆刪除證明令千金已完全同化了。
艾力,
回覆刪除哈!我個「花園」無花的......
可能它們那裡貪無風吹雨打,位置好吧。
Dear Chris,
回覆刪除From the photo, I believe that those are not honey bees, but they are wasps. These wasps do not live on nectar but on other insects that they can capture and kill, therefore don't expect that they will produce honey. Please be careful if you try to remove the nest, for these are very ferocious insects.
我記得小學時在香港家裏也有些壁虎, 我喜歡找些蒼蠅用線拴了放在它們出入的地方,引它們上釣,然後整個晚上跟它們拉扯一輪後最終都是它們放棄。現在想起來都覺得自己頑皮,但是在沒有TV, Computer, Video Game的時代,我從這方面尋求樂趣也情有可原。
回覆刪除它們縱有蜜糖,我也不會嘗試去挖的。
回覆刪除會小心處理,倘有變故,「殺牠死」對付之。
可用煙勳牠離開
回覆刪除不想殺生的話,用水柱射它們,飛走後搗其巢可也。
回覆刪除我家大概因為蚊蟲多,所以壁虎也多(而且肥)。
回覆刪除有時回家會看到走廊天花四角各有一隻壁虎"把守",像守護神似的很有趣XD
Tammy,
回覆刪除有一隻住在我家門燈的燈罩之內,亮燈時等吃撲過來的飛蟲,養尊處優。
匿名,
回覆刪除看來要趕它們走了。
見到已經覺得很可怕...
回覆刪除最好還是趕它走吧?萬一發生意外就不好。
(其實我是連飛蛾也會怕的人,但很喜歡家裡有「四腳爬爬」)
來澳洲,蛇蟲鼠蟻,應有盡有,不應有的都有!
回覆刪除Carol 說:
回覆刪除看來是黄蜂竇,不好亂動.
千萬別用水射竇,黃蜂會朝着水出方向衝去反擊,咬到一身傷.
又不可用"殺祂死"噴滅,這方法暫時可以趕走黄蜂,甚至搗走其竇,過一陣子,黄蜂又會在same spot築巢.
老人家說屋簷有蜂巢不好,必須搗走,我不明其解>
但老人家教用煙燻方法最有效,一勞永逸.
昨日已用「殺牠死」搞惦了,成群如花落;用地拖棍搗掉蜂巢,在原位再噴,有死剩的回來也無法東山再起。
回覆刪除係自已屋企見到一大群生物爬黎爬去,想象佢地生卵孵化,一變十十變百………好驚悚
回覆刪除外面有蝙蝠、怪鳥、蛇.....不是嚇你!
回覆刪除