有了互聯網、影音分享網站,年輕人整古做怪、惡作劇捉弄人、拍人家的醜態、自己做危險動作...........怪招層出不窮,放上網絡,博取同輩的讚賞。
最近澳洲時興的是Planking:
Plank 的意思原本是「長木板」,現在用來作為動詞,是直挺挺的俯伏不動,玩「扮死」。往往是在公眾場所,最令人意想不到的地方來搞這個。到底有甚麼好玩?答不出的你和我,Out了。
他們還有專門的Facebook網頁 。
因為玩這種個無聊透頂的事,近日澳洲已經有一人從7樓的露台欄桿上跌落街,有人在行駛中的汽車頂跌下馬路,有死有傷。(新聞)
有六個學生在校內玩Planking,給校長勒令停課以作處罰。
上圖這條友,是超級市場的職員,也因為在工作時間之內在貨架上Planking,還貼照片上網,卒之被炒魷魚。(新聞)
梁先生:
回覆刪除Planking應是源自台灣的「仆街少女」
(Facebook 網頁: http://www.facebook.com/pkgirls)。
她們的表演一直沒有傷害性,奇怪一到白種人社會就意外頻生。
老兄比我 in 了。
回覆刪除這玩意很危險,有喪命之虞!我也不覺得這玩意有甚麼好玩!或許真的out了!
回覆刪除不能做些有意義的事,唯有做這個引人一笑,來肯定自己的價值。
回覆刪除其實歷史幾悠久,源自英國。
回覆刪除http://www.guardian.co.uk/world/2011/may/16/planking-a-brief-history
Planking這個字據說coined in Australia
我是孤陋寡聞了。
回覆刪除Looking at novel ideas such like this, I wonder if human civilization is really progressing.
回覆刪除「反璞歸真」乎?
回覆刪除倒不完全是無聊的。比如說台灣的那個組合,背後是有其理念的:
回覆刪除http://www.womany.net/ever_a_show.php?msn=4&bsn=17&sn=356
當然,跟風的就是另一回事了。
呀,其實唔係做什麼都要有意義,太從規步舉,那來生氣創意,我都已經半百歲人,香港長大,移居加國十數载,在外國才從子女身上領會到,不要八古,有意義,冇意義都要做,年少不輕狂,才是浪費青春。
回覆刪除rseric,
回覆刪除多謝提供,不講都不知道。
Matthew,
回覆刪除「玩死」無所謂,不要充真的玩死自己就好了。
我見你的 Post才知 Planking,真的幾 out了.
回覆刪除Planking--「仆街」,很妙的巧合。
回覆刪除近日澳門就有網民於"5.17 - 世界電訊日"發起"快閃仆街運動"
回覆刪除來抗議CTM(澳門電訊, 澳門唯一獨市的固網互聯網供應商)其收費高昂兼速度慢, 質素差的互聯網服務.
http://www.facebook.com/pages/%E6%BE%B3-%E9%96%80-%E4%BB%86-%E8%A1%97-%E7%B6%B2-%E6%B0%91/199177270126881
(可click 入內裡的相簿觀看一下當日的"盛況")
雖然這裡的"仆街"是指"仆倒在街上", 只是諧音不算真的是粗口.
但始終社會禁忌吧, 澳門日報和澳門電視台只"和諧地"稱之為"趴地運動".
http://www.macaodaily.com/html/2011-05/16/content_593416.htm
http://www.tdm.com.mo/c_radio/news/index.php?id=129379
他們引用這個意念不錯, 視覺上既出位, 又可藉其"諧音"來"暗寸"表達不滿, 挺有趣的說.
有這麼波瀾壯闊的嗎?長知識了。
回覆刪除台灣的仆街少女很出名的, 在facebook上看過很多照片, 像是以這類照片介紹台北的地方.
回覆刪除始創的是天才,跟風的是傻瓜。
回覆刪除