甚麼叫「失禮死人」?這就是!
就在戴安娜王妃逝世的13週年忌晨(8月31日),深圳機場豎起了這個「中國馳名商標」戴安娜內衣的廣告牌:
還怕外國人不知道哪,加上一句似通非通,完全不得體的英文 Feel the romance of British royalty。
不要怪責我「抽水」,一個愚昧的商家,足以顯示,中國的世界視野,還是很差的。
英國報紙的報導,內有讀者留言:http://www.dailymail.co.uk/news/article-1307779/Diana-lingerie-outrage-Chinese-company-depict-princess-bra-knickers.html#comments
美國的報導:http://www.nydailynews.com/news/world/2010/09/02/2010-09-02_brits_have_snit_fit_over_di_undie_ads.html
澳洲也Diana Lingerie,但是沒有用戴安娜王妃的形象,當然也沒有任何關於英國王室的暗示: http://www.dianalingerie.com.au/
咁都做得出,真係唔係無知就係賤格。
回覆刪除動不動就罵人「傷害中國人民的感情」.....
回覆刪除太過份了。
回覆刪除倘外國廠家生產鄧小平牌安全套,恐怕大陸政府會上綱上線,甚麼話都說得出來的了。
或「樸方」牌輪椅......
回覆刪除呢個真係傷害英國人的感情喎...
回覆刪除大國崛起,吹咩?
回覆刪除依d叫抽死人水﹗我話個廣告....
回覆刪除為左利益,咩都做得出。 -.-
Diana 是一個普通的英文名,不一定指是Lady Diana Spencer.
回覆刪除請不要上綱上線!
黃巢提到...
回覆刪除Diana 是一個普通的英文名,不一定指是Lady Diana Spencer.
請不要上綱上線!
有無睇電視新聞﹖人地認左 -.-
第一之邦多第一,違心另類奇招多。懷人廣告莫嗤笑,扭曲思維哭似歌。
回覆刪除"Diana 是一個普通的英文名,不一定指是Lady Diana Spencer.
回覆刪除請不要上綱上線!"
那為什麼說是Feel the romance of British royalty?
British royalty有好多個Dianna?????
梁兄,
回覆刪除之所以拜讀閣下部落得益甚大,就如觀此欄目回應,就教我認識到何謂強詞奪理之真貌。
無錯,Diana 確是一個普通嘅英文名字(源源自拉丁),阿貓阿狗皆可選用,又非皇家專利,亦唔似偉大祖國家天下般需要避諱,本無何詬病。
然此廣告寫出一句似英非英之宣傳句語,內中確確實實,真真正正用上 "British" royalty. 加上搵一個外型相似嘅模特兒上鏡,掩掩映映,影影射射,若果話此廣告無意拉人裙扲自己腳,借死人出名,就真係搵鬼相信,自欺欺人,相反重有人會諸般抵賴,惡人先告狀,話人家上綱上線,是非不分,黑白混淆,如此這般,中國人真係前進先進,從此有福(福字者請用福建話來唸) 。
但見商機無限,不才何不提出專利以生產下列品牌:
澤東菜刀-斬瓜切菜殺人一樣咁利
小平香煙-充滿尼古丁
李鵬水喉-大力到一冲無回頭
ect, etc, etc...
If I have some more good ideas, I'll think about it. Money makes the world go round.
should be money makes the world go around.
回覆刪除黃巢,
回覆刪除像澳洲那個品牌的做法,就沒問題。
艾力,
回覆刪除是啊,還死雞撐飯蓋,說是向中國消費者特意介紹王妃的美,一點都沒錯呢!
賈真,
回覆刪除還有:
「吸小平香煙,活到九十二!」
「澤民英語課程,超英趕美!」......
http://shanghaiist.com/2008/01/16/ad_of_the_week_2.php
回覆刪除鬼佬似乎都有類似嘅廣告,哈哈
結果是中國逼使法國車廠道歉。
回覆刪除moon,
回覆刪除好詩!
廠方還是不覺得是問題。
回覆刪除0個廣告內容低低能能咁~著住內衣對住個細佬拉大提琴~
回覆刪除真的,姿態很不自然,場景也不對。
回覆刪除恕我直言,大陪份的大陸人,識什麼?
回覆刪除有些事,是不能用「不知者不罪」來開脫的。
回覆刪除