2010年5月20日 星期四

先入為主與後來居上

澳洲的戲院看到成龍新片The Karate Kid的預告片,該片是以往拍過三集的 The Karate Kid(1984,1986,1989)的重拍,主角都是美國的少數民族的小孩,起初老是被人欺負,然後遇到外表平平無奇,其實深藏不露的武術高手,學得高超武藝,吐氣揚眉的故事。

原本影片的師傅是日本人Pat Morita,這齣當然是成龍啦。

看得人好生納悶,前作是日本人在美國教拉丁小孩練空手道,不折不扣的是 Karate ,新片發生在北京,成龍教黑人小孩中國功夫,怎麼也是Karate Kid啦?







所謂「先入為主」,空手道流行於美國比較早,以前知道「空手道」的人比知道「功夫」的多,所以向美國人解釋何謂Kung Fu 時,最便捷的是說是Chinese Karate ,變成日本仔後來居上了。
其實「空手」Kara-te 「道」Do,的空手,原名就是「唐手」,直接點出是來自中國,不過日文裡「空」和「唐」發音都是Kara,可能是刻意隱去中國的淵源,確立日本正宗武術的形象,後來就變成「空」手了。
圍棋是中國所創,但是英文叫圍棋做Go,不叫 Weiqi,是音譯自日文的「 碁」字。
「豆腐」英文是Tofu,不是Doufu,乃譯自日文發音(他們寫豆腐用平假名字母拼音,不再用漢字)。
連「黃豆/大豆」的英文Soy Bean,也是來自日文!皆因用黃豆製的「醬油」日本音譯為Shoyu,變成英文的Soy Sauce,Soy就變成黃豆,香港的「維他奶」(其實是豆漿)也要叫Vitasoy啦。
無可奈何。
文化乃人類之公器,傳來傳去,類似的東西你有我也有,對一般人而言,何者為主何者為客也慢慢的模糊不清了。不過像有些國家,明明是吸收了一些中國文化,卻向聯合國「申遺」(申請定為該國的文化遺產),例如韓國要申端午節,隱隱然以原創者自居,就有點過份了。
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)

26 則留言:

  1. electrosphere下午3:30

    報到!

    回覆刪除
  2. electrosphere,
    謝光臨。

    回覆刪除
  3. 阿拉伯數字,也不是阿拉伯人發明,只是他們「發揚光大」傳至四方,理固同然。

    回覆刪除
  4. 怪就怪我地唔珍惜!唉!

    回覆刪除
  5. 方圓,
    「禪」也是中國譯自印度文,這個算他吧。

    回覆刪除
  6. Francis下午5:35

    喬遷之喜!

    回覆刪除
  7. 馮友,
    是啊,印度人一定很不爽。

    回覆刪除
  8. 心無可戀,
    還給人捷足先登!

    回覆刪除
  9. Francis,
    今天輪到Blogspot的留言系統又down了2小時,是否我「搭沉船」?!

    回覆刪除
  10. Simon Leung下午6:30

    記得當年也有看過此片(國內稱為"小子難纏"),當時也會在吃飯時練習夾烏蠅。主角 Ralph Macchio 最後一招金雞獨立真是拍案叫絕,引來全場鼓掌!

    回覆刪除
  11. Simon,
    當年在香港是譯「空手道小子」嗎?成龍這一齣可要小心譯了。

    回覆刪除
  12. Simon Leung下午6:49

    無記錯香港好似叫"龍威小子"?"空手道小子"只是坊間譯名!

    回覆刪除
  13. Raymond下午7:32

    韓國人聲稱李白為韓國人。

    回覆刪除
  14. Simon,
    「龍威小子」,我記得了,是對的。

    回覆刪除
  15. Raymond,
    以出生地點而論,李白是現在的中亞細亞的「吉爾吉斯」人。

    回覆刪除
  16. 世界x氏宗親總會,由韓國人創辦,會長由韓國人出任,x氏族人在韓國只有三十萬人。香港的香港x氏宗親總會淪為二奶,正印是韓國人。今年十一月,世界x氏宗親總會到廣東省南雄珠璣巷開年會,香港的香港x氏宗親總會協辦之餘,還要捐五萬元贊助經費,想起來真好笑。

    回覆刪除
  17. Raymond,
    我在澳洲也見得多了,有人搞些小團體,動不動就定名稱為「世界XXXXX總會」,三幾丁友玩晒,圈子小得可憐。

    回覆刪除
  18. 那黑人小孩是Will Smith個仔

    回覆刪除
  19. TT,
    我看預告片時,還以為是女孩!

    回覆刪除
  20. 韓國申報那個是他們的江源端午節習俗,跟中國略有不同。不過其實人家申報世界遺產,也不等於不承認有源於中國的成份。

    回覆刪除
  21. 方潤,
    我後來再搜索資料也有這發現,謝告知。

    回覆刪除
  22. >>我看預告片時,還以為是女孩

    吓?唔係掛?哈哈!
    那小孩曾經在The Pursuit of Happyness和Will Smith父子陣演出,未看過去租DVD看吧,強烈推薦:
    http://www.imdb.com/title/tt0454921/

    回覆刪除
  23. TT,
    請恕眼拙了。

    回覆刪除
  24. Simon Leung下午11:26

    補充一句...The Karate Kid 中文名稱是"功夫夢",在成龍自己的微博裡發現的.

    回覆刪除
  25. Simon,
    從善如流.....

    回覆刪除