2011年2月4日 星期五

舊遊記:劍橋

翻出11篇舊遊記,是1986年歐洲30天,和1991年華東30天遊;原來還未從新浪博搬過來,重貼如下:

談到最高學府,英語世界之中大概享譽最隆的是英國的「牛津」和「劍橋」了。大學的聲譽,除了在現今學術界的地位崇高,還要加上歷史悠久,畢業生中名人輩出,這方面英國的牛津和劍橋要比美國的大學佔了多少上風。
劍橋大學的「康河」(Cambridge River),後面是King's College
 1986那年我們在倫敦一帶只打算遊歷十天,時間所限,牛津、劍橋只能兩者擇其一,決定起來很難。大學畢業時有位同窗獲得每年只有幾個的獎學金前往牛津讀碩士,回來繪影繪聲聽得我們十分羨慕。我當年努力鑽研、對我一生思想影響甚深的兩位哲學家羅素和維根斯坦,都和劍橋很有淵源。

中學時代讀徐志摩的「我所知道的康橋」(劍橋一譯康橋),文章描寫早已令我著迷。最後,還是選擇了劍橋一日之遊。

「牛津」、「劍橋」兩字都是高人所譯:牛津把Oxford分開來意譯,Ox者「牛」也,、Ford者「津渡」也;而劍橋則把Cam音譯,Bridge意譯,望之冠冕堂皇。


到劍橋,要在倫敦的「利物浦」火車站乘火車,車程55分鐘。我和太太兩人跑到火車站,看見每小時都有一班火車,很是方便,於是買了當天來回的火車票乘下一班的火車前往。


當時倫敦的市郊火車仍是燒煤,噴出的黑煙髒兮兮的好嚇人,車程當中看窗外都是灰頭土臉的舊磚房,使人感到大英帝國的今非昔比。


劍橋是小鎮,上面住的大多是和大學有關的教職員和學生,本地居民不多,我們在車站旅遊諮詢處索取了一張市內地圖,便進大學城參觀。


劍橋有23家學院,最古老的在1281年建立,已有700年的歷史。旅遊資料說千萬不要錯過王家學院(King's College)的小教堂和所謂The Backs──包含了著名的花園、大草坪和名聞天下的Cambridge River,我們按圖一一訪尋。徐志摩把Cambridge River譯為「康河」,並說大學區的靈性全在這一條河上。


康河的中游流過The Backs,兩岸儘是最著名的幾所學院,Pembroke, St. Katharine, King's, Trinity, St. Johns等。學院的外貌古色古香,不大巍峨而自有一派莊嚴的味道。校園園內遊人和學生都不多見;河上疏疏落落的有些人在玩小船,站在小船上手持竹篙插在 水中往河床一點,船便緩緩前進。草坪上三三兩兩的有人在悠閒坐著,小鳥也不怕人,一跳一跳的走近向人討食,但不是像威尼斯的白鴿成患,比較起來可愛得多。
校舍一角

徐志摩把“Trinity College”譯為「三清」而不是「三位一體」學院,的確高妙。當年他在劍橋修銀行學,想不到回國後改行做了文學家,後來的風流史和悲慘下場我不說了。這「三清學院」一定要走一趟。


大詩人拜倫曾肆業劍橋,雕像就矗立在學院的圖書館內。他在世僅36年,留下浪漫詩篇千古傳誦,最後獻身協助意大利人反抗土耳其帝國,客死異鄉。

遊古蹟就有這個好處,越下功夫了解其淵源,樂趣越多。


(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)

15 則留言:

  1. 外國大學都有紀念品賣, 是不?

    回覆刪除
  2. 學校環境的確好影響學生的讀書心態, Oxford 及 Cambridge全個城市都是campus, 只要一進城, 你便感覺到那份學院味, 讀起書來都份外努力。

    回覆刪除
  3. Agnes,
    有!例如領帶、毛衣。

    回覆刪除
  4. Galaxy,
    在這些名校幾年,便有脫胎換骨之感。

    回覆刪除
  5. Raymond下午1:36

    想起了電視劇"人間四月天"。

    回覆刪除
  6. 我買了,看不完送了人。

    回覆刪除
  7. 譯者果然是高人,牛津也可解作牛的口水,寓意一群牛臉秀才噴口水的地方 :P

    回覆刪除
  8. 英國有套偵探電視劇叫 Inspector Lewis (spin-off from Inspector Morse),是以牛津大學城為背景,每次睇都覺得當地充滿一種書香感,古色古香(誇張啲好似劇情中嘅謀殺案進行得來都較低調),自有吸引人之處,非某些暴發財以為用錢堆砌就會滲出味道。

    回覆刪除
  9. 據聞劍橋現在有一「徐志摩石」,刻上他名作《再別康橋》的幾句。

    新年快樂,Chris。祝新一年「兔」氣揚眉。

    回覆刪除
  10. 賈真,
    看英國劇,人物的說話不除不疾,心平氣和,不像美國劇的講話依牙厲齒,表情虛浮。
    偵探劇不是我的所好,也看過一兩集,Midsomer Murders。

    回覆刪除
  11. 祝Alfred 前程萬里!

    回覆刪除
  12. 謝Kelvin校對之勞。

    回覆刪除
  13. Chris兄,

    >>>看英國劇,人物的說話不除不疾,心平氣和,不像美國劇的講話依牙厲齒,表情虛浮。

    話係咁話,但啱啱有套英國新拍嘅現代福爾摩斯探案劇集(Sherlock 2010),內中主角雖不至於好似美式表演咁擠眉弄眼,咬牙切齒,但神經系系,說話一連串有如急口令,發音平板,諳諳沉沉,自言自語,失卻英式英語那種抑揚頓挫,聽到頭暈耳痕兼心痛。或者導演要吸引年輕一輩觀眾,所以另闢途徑,力走偏峰。

    不過,英國拍嘅舊式上流社會劇集,始終一流,個種高高在上,但又表現含蓄,暗裡歧視嘅英國傳統,真係無人能及,爛船斬埋重有三斤釘。

    回覆刪除
  14. 戲劇反映社會,你我心目中的英國,其實已經變了又變。

    回覆刪除